Katharine Mcgee - TISUĆITI KAT
PROLOG
Buka
smijeha i glazbe zamirala je na tisućitom katu, tulum se raspadao na komadiće
kad su i najrazuzdaniji uzvanici napokon počeli teturati prema dizalima i
razilaziti se kućama. Prozori koji su sezali od poda do stropa bili su kvadrati
baršunaste tame, premda se u daljini sunce tiho dizalo, a obzor postajao oker,
bljedoljubičast i nježno, treperavo zlatan.
Uto
je tišinu zaparao krik dok je djevojka padala prema tlu, a tijelo joj je sve
brže i brže poniralo kroz studeni ranojutarnji zrak.
Za
samo tri minute djevojka će se sudariti s nemilosrdnim betonom East Avenuea. No
sada − dok joj kosa vijori poput stijega, svilena haljina lepeće oko oblina, a
jarkocrvena usta u šoku oblikuju savršen „o” −
sada, u ovom trenu, ljepša je no ikada.
Kažu
da u trenucima prije smrti ljudima pred očima proleti čitav život. No kako je
tlo sve brže šibalo prema njoj, djevojka je uspijevala razmišljati samo o
nekoliko proteklih sati, o putu kojim je kročila da bi je na kraju doveo do
ovoga. Da barem nije razgovarala s njim! Da barem nije bila toliko glupa! Da
barem uopće nije došla.
Kad
je lučki redar pronašao ono što je ostalo od njezina tijela i drhtavim rukama
prijavio nesreću, znao je samo da je ova djevojka prva osoba koja je pala s
Tornja u posljednjih dvadeset pet godina. Nije znao tko je ona ni kako je
uspjela izići na krov.
Nije
znao je li pala ili ju je netko gurnuo ili je − slomivši se pod težinom
neizrečenih tajni − odlučila skočiti.
AVERY
Dva mjeseca prije
–
Večeras je baš bilo super. – rekao je Zay Wagner doprativši Avery Fuller do
vrata njezina obiteljska penthausa. Bili su dolje, u njujorškom akvariju na
830. katu, i plesali pri blagoj svjetlosti ribljih akvarija i poznatih lica.
Avery baš i nije voljela to mjesto. No kako je njezina prijateljica Eris
oduvijek govorila, tulum je tulum, ne?
–
I meni. – Avery je nakrivila svoju plavokosu glavu prema skeneru očne jabučice
i vrata su se otključala. Nasmiješila se Zayu. – Laku noć.
On
posegne za njezinom rukom. – Mislio sam da ćeš me malo pozvati da uđem. Budući
da tvoji nisu doma…
–
Žao mi je. – promrmlja Avery skrivajući zlovolju glumljenim zijevom. Cijelu je
večer nalazio izgovore da je dodiruje. Mogla je i pretpostaviti što slijedi. –
Mrtva sam.
–
Avery. – Zay pusti njezinu ruku i zakorači unatrag prošavši prstima kroz kosu.
– Ovako se već tjednima natežemo. Sviđam li ti se uopće?
Avery
zausti, no ipak ušuti. Pojma nije imala što da mu odgovori.
Na
Zayevu je licu na trenutak zatitrao neki nov osjećaj − razdraženost?
Zbunjenost? – Nema frke. Vidimo se. – Povukao se do dizala, zatim se okrenuo i
još je jednom odmjerio od glave do pete. – Večeras stvarno prelijepo izgledaš.
– dobaci joj. Pred njim su se zatvorila vrata dizala.
Avery
je uzdahnula i zakoračila u veliko predvorje svojega stana. Prije njezina
rođenja, dok je Toranj bio još u izgradnji, njezini su se roditelji agresivno
nadmetali za kupnju ove nekretnine − cijeli najviši kat, s jedinim dvoetažnim
foajeom u cijeloj zgradi. Bili su veoma ponosni na to predvorje, ali Avery ga
je mrzila: mrzila je šuplji odjek vlastitih koraka, svjetlucava zrcala na
svakoj površini. Nikamo nije mogla uprijeti pogled a da ne vidi vlastiti odraz.
Zbacila
je štikle i bosa krenula prema svojoj sobi ostavivši cipele nasred hodnika.
Netko će ih sutra već pokupiti, neki od robota ili Sarah, uspije li se pojaviti
navrijeme.
Siroti
Zay! Sviđao joj se. Bio je zabavan na onaj glasan, iskričav način i znao ju je
nasmijati. No kad bi se poljubili, nije osjećala ama baš ništa.
Jedini
dečko kojeg je Avery željela
poljubiti bio je onaj kojega nikada, nikada neće moći.
Ušla
je u svoju sobu i začula tihi šum buđenja sobnog računala koje joj je skeniralo
tjelesne podatke i prema njima prilagodilo toplinu prostorije. Pokraj uzglavlja
njezina antiknog bračnog kreveta pojavila se čaša ledene vode − vjerojatno zato
što joj se šampanjac još bućkao u praznom trbuhu, premda Avery ništa nije
tražila. Nakon što je Atlas zbrisao iz grada, isključila je glasovnu funkciju
računala. On je bio taj koji ga je podesio na britanski naglasak i dao mu ime
Jenkins. Sada, kada ga nije bilo, razgovori s Jenkinsom postali su joj suviše
depresivni.
Zayeve
su joj se riječi motale po glavi. Večeras
stvarno prelijepo izgledaš. Samo joj je, dakako, uputio kompliment. Nije
mogao znati koliko Avery mrzi tu riječ. Cijelog je života slušala da je
prelijepa − od nastavnika, momaka, roditelja. No sada je ta floskula izgubila
svako značenje. Atlas, njezin posvojeni brat, bio je jedini koji je znao da je
komplimenti ne zanimaju.
Fullerovi
su utrošili godine i golem novac pokušavajući začeti Avery. Nije bila sigurna
koliko su točno platili da je naprave, ali procjenjivala je da je koštala tek
nešto manje od ovoga stana. Njezini roditelji, oboje srednje visine, prosječna
izgleda i tanke, smećkaste kose, odletjeli su vodećem znanstveniku u Švicarskoj
da im pomogne iskopati najbolji genetski materijal. Negdje među milijunima
kombinacija njihovog prosječnog DNK-a pronašli su jedinstvenu mogućnost koja je
stvorila Avery.
Ponekad
se pitala kako bi izgledala da su je roditelji napravili prirodnim putem i samo
provjerili sklonost bolestima, kao većina ljudi na višim katovima. Možda bi
naslijedila majčina koščata ramena ili tatine goleme zube? No to nije bilo
važno. Pierson i Elizabeth Fuller platili
su ovu kćer kose boje meda, dugih nogu i tamnoplavih očiju, tatine
inteligencije i mamine dosjetljivosti. Atlas ju je oduvijek zadirkivao da joj
je tvrdoglavost jedina mana.
Avery
bi željela da je to uistinu jedino što s njom nije kako treba.
Protresla
je kosu, vezala je u labavu punđu i odlučnim korakom izišla iz sobe. U kuhinji
je žestoko povukla vrata smočnice i posegnula za skrivenom ručicom metalne
ploče. Pronašla ju je prije više godina, dok se s Atlasom igrala skrivača. Nije
bila sigurna znaju li njezini roditelji uopće za to. Nikada ih nije vidjela da
su ovamo kročili nogom.
Avery
je gurnula metalnu ploču, a sa stropa smočnice spustile su se ljestve.
Podigavši skute svilene haljine boje slonovače, počela se uspinjati uskim
prolazom, instinktivno u sebi brojeći prečke na talijanskom. Uno, due, tre. Pitala se je li Atlas ove
godine proveo neko vrijeme u Italiji i je li uopće bio u Europi.
Držeći
ravnotežu na najvišoj prečki, ispružila je ruku da otvori vratašca u stropu i
nestrpljivo izišla u vjetrovitu tamu.
Ispod
zaglušnog huka vjetra Avery je čula tutnjavu raznih strojeva na krovu oko nje,
šćućurenih ispod vodootpornih kutija ili solarnih panela. Bose su joj noge
zeble na metalnim pločama platforme. Iz svakog kuta stršali su čelični
potpornji koji su joj se spajali visoko iznad glave, tvoreći Tornjev
karakterističan šiljak.
Noć
je bila vedra, nije bilo oblaka koji bi joj navlažili maskaru ili orosili
obraze. Zvijezde su svjetlucale poput zdrobljena stakla pred nevjerojatno
mračnim prostranstvom noćnoga neba. Da itko zna kamo se popela, cijeli bi život
provela u kazni. Izlazak na otvoreno iznad 150. kata bio je strogo zabranjen.
Svi su balkoni iznad tog nivoa bili zaštićeni od orkanskog vjetra teškim
panelima od polietilenskog stakla.
Avery
se pitala je li itko osim nje ikada stupio ovamo. Duž jedne je strane krova
postojao zaštitni rukohvat za slučaj da se ovamo moraju popeti radnici
održavanja, no to se, koliko je znala, još nikada nije dogodilo.
Nikada
za ovo nije rekla Atlasu. Bila je to jedna od malobrojnih tajni koje je od
njega skrivala. Da je doznao, pobrinuo bi se da više nikada ne iziđe, a Avery
nije mogla podnijeti pomisao da se odrekne tog utočišta. Voljela je ovo mjesto
− vjetar koji joj šiba lice i mrsi kosu, mami joj suze u oči, huči toliko
glasno da joj zaglušuje neukrotive misli.
Zakoračila
je bliže rubu, uživajući u grču vrtoglavice koji joj je stegnuo utrobu dok je
gledala grad, jednotračne vlakove koji se uvijaju zrakom ispod nje poput
fluorescentnih zmija. Obzor se činio nedokučivo dalekim. Vidjela je sve, od
svjetala New Jerseyja na zapadu i ulica Poteza na jugu, do Brooklyna na istoku
i dalje, sve do kositrenog odsjaja Atlantika.
A
pod njezinim je bosim nogama ležala najveća građevina na planetu, cijeli jedan
zaseban svijet. Kako je neobično pomisliti da se pod njom nalaze milijuni ljudi
koji jedu, spavaju, sanjaju, dodiruju se. Avery je zatreptala, osjećajući se
odjednom bolno osamljenom. Bili su joj stranci, svi do jednoga, čak i oni koje
je poznavala. Zašto bi je bilo briga za njih ili za sebe ili, ako ćemo iskreno,
za išta?
Oslonila
se laktovima na ogradu i zadrhtala. Jedan pogrešan pokret mogao ju je odbaciti
s ruba. Pitala se, po tko zna koji put, kakav bi osjećaj bio padati četiri
kilometra u dubinu. Zamišljala je pad kao neobično spokojan osjećaj
bestežinskog stanja dok tijelo postiže smrtonosnu brzinu. Umrla bi od srčanog
udara mnogo prije nego što udari u zemlju. Zatvorivši oči, nagnula se naprijed,
zgrčivši srebrno lakirane nožne prste preko ruba − kadli joj zasvijetli
unutrašnjost kapaka i kontaktne je leće obavijeste da je primila poruku.
Oklijevala
je, a na pogled njegova imena zapljusnuo ju je val vragolasta uzbuđenja. Toliko
joj je dobro polazilo za rukom izbjegavanje ovakvih situacija cijeloga ljeta.
Odvlačila si je pozornost studiranjem u Firenci, a u posljednje vrijeme i
Zayem. No nakon nekoliko trenutaka Avery se okrenula i brzo se stuštila niza
ljestve.
–
Hej! – rekla je bez daha, vrativši se u smočnicu, šapćući premda nije bilo
nikoga tko bi je mogao čuti. – Dugo me nisi zvao. Gdje si?
–
Na novom mjestu. Sviđalo bi ti se. – Glas mu je zvučao isto kao i uvijek, topao
i baršunast. – Kako ide, Aves?
Upravo
se zato Avery morala penjati u vihor da pobjegne mislima i taj dio njezina
nauma nepovratno se izjalovio.
Na
drugom kraju linije bio je Atlas, njezin brat − zbog kojeg nije željela ljubiti
nikoga drugoga.
Primjedbe
Objavi komentar