Kathleen MacMahon: OVAKO PRIČA ZAVRŠAVA
OVAKO PRIČA ZAVRŠAVA
S engleskog preveo Saša Stančin
1. poglavlje
Bilo je to jednoga vlažnog jutra, u
ponedjeljak, kad je Bruno Boylan napokon stupio na tlo zemlje svojih predaka.
Putovao je povratnom kartom koju je
za četiristo dolara kupio nekoliko dana prije i to tako da nije morao izlaziti
iz kuće. Trebalo je samo nekoliko klikova mišem i broj kreditne kartice od
šesnaest znamenki. Nije dobio kartu, samo ispis koji su mu poslali
elektroničkom poštom, zajedno s čarobnom šifrom. Nije bilo kašnjenja,
presjedanja, nepovoljnih vremenskih uvjeta tijekom leta preko oceana. Ostao je
budan kad su prolazila kolica s pićem i dijelio se obrok pa je onda malo čitao
knjigu koju je ponio. Potom je popio tabletu Xanaxa i tako jednim potezom
skratio vrijeme leta za nekoliko sati. Nije nosio puno prtljage. Samo mali
ruksak i platnenu torbu, koje je ugurao u pretinac iznad sjedala. Ama baš ništa
nije ukazivalo da bi se tu radilo o putovanju epskih razmjera.
Probudio ga je najavni ton
razglasa. Kad je otvorio oči, ustanovio je kako se nalazi u krajnje
nereprezentativnom položaju, leži sklupčan uza zid aviona lica stisnuta na
spušteni kapak prozora. Uspravio se i sjeo pa spustio glavu na naslon sjedala.
Opet je sklopio oči i sjedio nepomično, čekajući da se putnicima iz razglasa
obrati ljudski glas.
Postao je svjestan kako mu je
užasno neudobno. Boljela su ga leđa, koljena je bio tako čvrsto presavio da su
prasnula kad ih je pokušao ispraviti. Od dugog sjedenja boljela ga je
stražnjica. Trebao je na zahod. Oko njega su razbacani ležali otpaci kakvi
ostanu iza putnika u avionu. Tanka deka na koljenima, slušalice sa zapetljanim
kabelom u krilu. Knjiga koju je čitao sad se nalazila negdje pod njim, ali kako
je sav utrnuo, uopće nije mogao osjetiti gdje ga žulja. Cipele su mu bile pod
sjedalom. Uskoro će ih ipak morati potražiti i opet se obuti. Priuštio si je
još jedan časak uživanja u luksuzu, izuven, dodirujući čarapama tepih
zrakoplova.
Novi najavni ton razglasa, a onda
je putničku kabinu ispunio pilotov glas.
Bruno je mogao čuti samo
isprekidane rečenice, no praznine je znao popuniti i sam jer je pretpostavio
što im pilot govori. Uskoro će sletjeti. Nešto o vremenu u Dublinu, što nije
uspio uhvatiti. Gurnuo je gore poklopac prozora i ugledao guste bijele oblake.
Vidio je samo krilo zrakoplova, nepomično.
Okrenuo se malom plavom ekranu na
naslonu sjedala pred njim. Animirana karta, koja je prikazivala samo obris
istočne američke obale, golemo prostranstvo Atlantskog oceana, pa obrise Irske
i Engleske u kutu desno gore. Dugački luk ocrtavao je putanju leta, točkasta
crta završavala je u virtualnom avionu. A taj je model sad bio gotovo nad
Irskom. Bio je tako nerealno velik da se činilo kako će uskoro prekriti cijelu
zemlju.
Prebacio je misli u višu brzinu.
Osjetio je neočekivani trenutak panike, mučan osjećaj da se trebao pripremiti
za dolazak. A nije bio spreman. Nije smio zaspati, trebao je ostati budan
cijelim putem. Trebao je prisustvovati svom putovanju. Sjetio se što su mu
jednom rekli: Indijanci kad negdje stignu avionom ostanu sjediti na aerodromu
jer vole dati priliku duhu da uhvati korak s tijelom. Odjednom mu se to učinilo
posve logičnim. Tijelo i duh nisu mu bili u skladu pa mu je trebalo vremena da
uhvati korak.
Slika na ekranu se izmijenila. Sad
se vidjela gomila statističkih podataka. Vrijeme do slijetanja, 0:23 minute.
To vrijeme mora iskoristiti. Mora
srediti misli.
Tri tjedna su prošla otkako je
ostao bez posla, tri tjedna koja su mu se činila poput tri godine. Ili tri
dana, tri sata. Nije baš imalo smisla, njemu se činilo kako je od tada prošao
cijeli vijek, a opet je sve bilo tako svježe, još ga je peklo.
Bilo je mjesec dana do izbora.
Iščekivanje je bilo neizdrživo. Čovjek je morao sam sebe uvjeriti da vrijeme
teče kao i uvijek, da sve to samo što nije svršilo pa će se znati ishod.
I evo ga tu, visi u zraku između te
dvije točke, 0:21 minutu do dolaska na cilj. Zamislio se kao čovječuljka na toj
animiranoj karti, grubu licitarsku figuricu. Pratio je putovanje dugim lukom
preko oceana. Upravo je prstom pratio putanju kad se iznenada, bez upozorenja,
ekran zacrnio.
Razglas je opet oživio, u kabini su
se upalila svjetla. Uključila su se svjetla za pojas i stjuardese su krenule
zrakoplovom dijeleći useljeničke kartone. Bruno je pažljivo ispunio svoj karton
kemijskom olovkom koju je dobio, iznenadno jarko svjetlo tjeralo ga je da
neprestano trepće. Kad je bio gotov, ustanovio je da nema kamo odložiti karton.
Ubacio ga je pod omotnicu knjige i držao je zaklopljenu u krilu.
Zrakoplov se počeo lagano spuštati
kroz oblake, a Bruno se zgrbio uz prozor i pun nade gledao van, gdje se nije
vidjelo ništa. Uspio je jedino nazrijeti kišu koja se slijevala s vanjske
strane i prostrano sivo krilo aviona koje se probijalo kroz gusti, bijeli zrak.
Nikako nije mogao razabrati koliko su blizu tla.
Iznenada se kroz prozor ukazalo
zelenilo, mokra trava promicala je bjesomučnom brzinom, vidio je prugasti,
crveno-bijeli čunjasti vjetrokaz i nisku, sivu zgradu pa začuo grozan zvuk dok
su kotači nakratko udarili o tlo i odskočili u zrak. Nimalo uredno slijetanje,
tijelo zrakoplova žestoko se zanjihalo prvo lijevo pa desno, prije nego što se
uspjelo stabilizirati kad su uhvatile kočnice. Bruno se s obje ruke morao
držati za naslon sjedala pred sobom da ne ispadne sa svog mjesta.
Dok je zrakoplov rulao prema zgradi
terminala, osjetio je vrtoglavo uzbuđenje. Nakon svih ovih godina, napokon mu
je uspjelo. Trideset godina od obećanja koje je dao uz samrtnu postelju, koje
ga od tada nije prestajalo proganjati. I eto, sad ga je ispunio. Na časak mu se
učinilo kako mirno može ostati u avionu i vratiti se natrag. Dok se nije sjetio
da se nema čemu vratiti.
Kralježnica mu je zadrhtala kad se
nagnuo da dosegne cipele na podu. Ugurao je slušalice u torbicu prednjeg
naslona. Otkopčao pojas. Sjedio je, osjetio poriv da što prije opere zube.
Zrakoplov se zaustavio uz trzaj, pa
se začuo bučan uzdah kad su se otvorila vrata. Ljudi su odmah poskakali i stali
vaditi stvari iz pretinaca. Na trenutak bi zastali čekajući naredbu da krenu pa
se vukli prolazom pognutih glava poput zatvorenika vezanih lancima u koloni.
Bruno se prebacio do sjedala uz prolaz, uspravio se i protegnuo da dohvati
svoju torbu. Onda se i sam u koloni uputio prema vratima. Klimnuo je glavom
stjuardesi i iskoračio u plastični tunel kojim je zrakoplov spojen sa zgradom
terminala. Krenuo je za drugim putnicima blagim usponom prolaza. Bilo je neke
čudne utjehe u toj urednoj procesiji, kao da je na hodočašću.
Dok je prolazio kroz kutni spoj
tunela, zaljuljalo mu se tlo pod nogama, kao da je na splavi. Od toga mu se
zatresao trbuh. Sam se sebi učinio lakim poput balona. Skinuo je torbu s ramena
i pustio da mu visi iz ruke, kao balast. Da nema torbe, pomislio je, mogao bi
poletjeti u zrak.
Zrakoplovi slijeću preko Howtha.
Vedrim danima iz aviona se može
vidjeti Dublinski zaljev. Luka Dun Laoghaire s lijeve je strane, Portmarnock s
desne. Golemi prazan prostor pješčanog žala Sandymount između njih.
Sa žala se mogu promatrati avioni
kako pristižu, bez prestanka dolaze tiho preko neba. Doimaju se kao da su
daleko na pučini pa se primiču preko blage strmine Howth Heada i klize njenom
južnom stranom. Onda bešumno nestanu dolje prema gradu.
Zrakoplovi su do te mjere sastavni
dio krajolika da ih Addie rijetko uopće i primjećuje. A tako je i s dimom iz
dimnjaka kod Poolbega, isto s trajektima koji se preko obzorja vuku prema Dun
Laoghaireu. I oblacima, morskim pticama pa i samim morem. Addie ništa od toga
ne primjećuje. Tako je zaokupljena vlastitim mislima da ništa drugo više ne
primjećuje.
Na žalu je rođena, više-manje.
Bilo joj je pet dana kad su je
donijeli kući. Majčine ruke iznijele su je iz auta, sićušan zamotuljak umotan u
grimiznu deku od angorske vune, koja joj je prekrila čelo i uši. Majka se
popela stepenicama do ulaznih vrata, zastavši na njihovu kraju kako bi se
osvrnula prema moru.
Otac je već pridržavao vrata,
zakoračio je u hodnik i pozivao majku da ga slijedi. Hajde, ženo, za boga
miloga, rekao je. Smrznut ćeš se do kostiju vani.
Ali majka je još časkom zastala na
stepenicama s Addie u naručju, gutajući hladni morski zrak. Nakon ljepljive
vrućine u bolnici bio joj je kao mana s neba, nije ga se mogla nasititi. Jedino
što tada nije shvaćala kako i njena tek rođena kćerkica isto tako udiše taj
slani zrak, uvlači ga u svoja mala, spužvasta pluća. Malo joj je sigurno ušlo i
u dušu.
Tako se Addie sada osjeća, kao da
je taj žal dio nje same. Posebno mjesto kojem utječe, što je vjerojatno
sprečava da ne poludi.
U ovo doba dana na žalu nema
nikoga, ujutro su tu samo ona i njen psić. Oseka je i oblaci su nisko nad
pijeskom, skoro da ih možeš osjetiti kako ti pritišću glavu. Po prognozi bi
trebalo kišiti, ali kiši još ni traga ni glasa.
Addie ide ravno prema vodi. Već je
prešla gotovo kilometar, a more i dalje nije ništa bliže, oseka je stvarno
velika. Sve učestalije pojavljuju se lokve, pa ne ide dalje. Ne želi se
smočiti. Dolaze hladni dani i trebala bi hodati u čizmama. Ali ona više voli
tenisice. Jer kroz njih osjeća grudice pijeska. To joj daje osjećaj da stoji
čvrsto na tlu, s tim tvrdim pijeskom pod nogama.
Cijeli život činilo joj se kao je
svuda prati crni oblak. A u posljednje vrijeme kao da joj je već stalno nad
glavom. Dok je žalo jedino mjesto gdje joj se čini kako mu može pobjeći,
ostaviti ga za sobom.
Tu na žalu može razgovarati sama sa
sobom. Može pjevati uz svoj iPod i nitko je neće čuti. Ako želi, može i
vrisnuti, što ponekad i čini. Vrisne, a onda se nasmije sama sebi zato što je
vrisnula. Tu na žalu može razmišljati o svemu što se dogodilo, može događaje do
mile volje premetati po glavi. Može dati oduška suzama samosažaljenja. Osjeća
grižnju savjesti što plače pred psom, ali joj je poslije puno bolje, gotovo da
se osjeća zadovoljnom.
Pas kopa po pijesku tražeći nešto
čega nema. Kujica prednjim šapama prekopava vlažni pijesak i baca ga unatrag
kroz stražnje noge. Iza nje je već nastala oveća hrpica i donji joj je dio
trbuha prljav, ali to kao da joj nimalo ne smeta. Addie stoji i gleda psa koji
se sav predao tom besmislenom zadatku. Pusti je na miru, neka je, pomisli, vidi
je kako je sretna.
Addie zabaci glavu pa pogleda u
nebo. Proučava ga, kao da nešto traži. Padne joj na pamet da bi rado putovala u
svemir, pa odozgo promatrala svijet. Ako bi ga mogla vidjeti izvana, možda bi
bolje sagledala svoju situaciju.
Okrene se prema obali. Čak i s ove
udaljenost može razabrati kuću. Svijetlo siva, u nizu prljavih pastela. Tri
velika prozora koja gledaju prema moru, dva na katu, jedan u prizemlju.
On sad vjerojatno sjedi za onim u
prizemlju. Odavde ga ne može vidjeti, ali zna da je tamo. Zna i da on može
vidjeti nju, da je brižno prati pogledom. Zbog toga joj se ne vraća kući.
Prelazi preko izbornika na iPodu
koji je izvadila iz džepa. Treba joj nekoliko trenutaka da nađe ono što traži.
Izabere pjesmu pa zakoči uređaj da se izbornik ne pomakne kad bude vraćala player u džep. Potom zabaci ramena,
podigne glavu prema vjetru i čeka da počne.
Glazbeni komad za sopran, što ona
nikako nije. Ali je to ne sprečava da se pridruži izvedbi. Pjeva iz srca,
zamišljajući kako je u punoj harmoniji s glazbom u slušalicama.
I know that my redeemer liveth . . .
Ne zna sve riječi, ali nema veze,
toliko joj godi pjevanje. Dijelovi koje zna često se ponavljaju.
I know that my redeemer liveth . . .
Pjeva zabačene glave, zatvorenih
očiju.
Nema nikoga tko bi je mogao čuti, a
i da ima, bilo bi joj svejedno. Kujica se na pjevanje uopće ne obazire. Navikla
je.
Addie korača natrag prema obali, a
kujica joj se mota oko nogu. Za njom ostaje crno, srdito nebo, kiša može svaki
čas. Crtu obzorja prekinuo je nezgrapan teretni brod. Ne miče se, tek
onemogućava pogled. Iz dimnjaka mu se i dalje izvija dim, oblak dima ocrtava se
na crnom nebu. Signalna svjetla zrakoplova bljeskaju.
A tamo iza Howth Heada, iz oblaka
se spušta još jedan avion, slijeće lagano prema dublinskoj zračnoj luci.
Kad je došao do granične kontrole,
Bruno se odjednom osjetio prestarim za ovo u što se upustio.
Odavno nije nikamo putovao, pa je
zaboravio koliko je putovanje fizički zahtjevno. Noge ga jedva drže, grlo mu je
suho, a crijeva krule.
„Razlog putovanja?“
„Izbjeglica, iz političkih
razloga“, rekao je Bruno u trenutku ludila.
Lik ga je pogledao izvijenih obrva.
Pa nije valjda da ih tako mlade primaju u policiju, nije mu moglo biti više od
dvanaest. Imao je jarko crvenu kosu, boje mrkve. Dakle, nije to tek stereotip.
Bruno je došao pameti.
„Šalim se“, dodao je. Pokušao je
ispasti koliko toliko šarmantan dok se zavjerenički naginjao prema kabini.
Odjednom je postao svjestan reda koji je iza sebe stvorio.
„Malo sam se dramatičnije izrazio“,
objasnio je. „Došao sam na odmor. Koji će potrajat dok ne prođu izbori. Vidite,
petog studenog.“
Pokazao je ispis svoje karte, no
lik se nije ni potrudio pogledati. Proučavao je Brunino lice.
„Ajde“, rekao je.
Podigao je žig i spustio ga blagim
udarcem na list putovnice. Zatvorio je putovnicu i pružio je Bruni. Polako, kao
da mu se nikamo ne žuri.
„Znate što“, dodao je. „Ako su ovi
još na vlasti nakon izbora, javite mi se, pa ćemo vam bez problema dati azil.“
Bruno nije bio siguran je li to
dobro čuo.
„Bez uvrede“, dodao je mladi
policajac, jer se iznenada zabrinuo da nije pretjerao.
„Ma nema problema.“
Bruno je pak pao u iskušenje da još
nešto kaže, ali se suzdržao. Gurnuo je putovnicu u džep jakne, podigao priručnu
torbu i pomaknuo se.
Dok je čekao prtljagu kod pokretne
vrpce, osmijeh mu se i dalje nije skidao s lica. Ma vidi ti to. Ako se doma
našališ s policajcem iz odjela za useljeništvo, odmah vade gumene rukavice.
No, to ga je navelo na
razmišljanje. Kad je ugledao putnu torbu kako puzi prema njemu, već se sam sa
sobom dogovorio.
Ako pobijede republikanci, ne
vraćam se.
*
Kiša je počela baš kad je okretala
ključ u vratima suterena. Pljusak, iznenadan, jak. Utrčala je unutra i zalupila
vrata za sobom. Kujica se uvukla u zadnji čas.
„Lola, još par sekundi i pokisle
bismo do kože!“
U posljednje je vrijeme sve više
razgovarala sa psom. Ponekad bi se uhvatila kako s Lolom vodi cijeli razgovor.
Što ne može slutiti na dobro.
Lola se nadvila nad praznu zdjelice
za vodu, stajala nad njom u iščekivanju mašući repom. Addie je uzela zdjelicu i
napunila je vodom iz slavine pa je Lola počela bučno piti ispraznivši cijelu
posudu u nekoliko sekundi.
Onda je Addie nalila vodu u
električni čajnik i uključila ga pa se naslonila na pult dok voda ne uzavri.
Bacila je pogled na zidni sat i
vidjela da još nema ni deset. Pred njom je stajao cijeli dan, cijelo jutro pa
onda još cijelo poslijepodne, da ne spominje cijelu večer. Odjednom to više
nije mogla podnijeti, nije imala pojma kako će sve to izdržati.
Dok je stajala naslonjena na
kuhinjski pult, pojavio se tračak optimizma. Uhvatila se za mogućnost da ode
posjetiti Dellu, mogla bi joj poslati SMS i predložiti da se nađu na kavi. Neku
vedru poruku, da ne zvuči molećivo. Ali se onda sjetila da je danas dan kad
Della ide u knjižnicu, prijavila se da pomaže u školskoj knjižnici. Neće moći
na kavu. Addie osjeti kako joj se steže grlo kao da će zaplakati. Opet je zinuo
ponor očajanja.
Dođe li vam kad da si nešto
učinite? To je bilo jedino što je zanimalo ženu iz psihološke pomoći. Htjela se
zaštititi od odgovornosti, bojala se da se Addie ne ubije, a nju onda pozovu na
odgovornost. Stalno ju je to zapitkivala, dođe li vam da si nešto učinite i
Addie je odgovarala niječno, iako se radilo o prijesnoj laži.
Koliko joj puta na dan to padne na
pamet? Češće nego dvaput, rjeđe nego pet puta, koliko je prsta na ruci. Padne
joj na pamet, pa razmišlja što je u tome sprečava. Lola, na primjer. Otac.
Della i djevojčice. Mogućnost da stvari okrenu nabolje.
Bljesne joj to glavom pa onda opet
nestane. Zna da to ne dolazi u obzir. Naprosto se hvata za kvaku vrata za koja
već zna kako stoje zaključana.
Lola sjedi pred njom na podu,
elegantno je podignula glavu, netremice promatra Addie svojim tragičnim
pogledom španijela.
„Nemoj“, moli je Addie, a glas joj
pukne. „Samo ćeš me rasplakati. Nemoj me rasplakati.“
Spusti se na koljena pa nježno
zagrli malenog, mokrog psića, stisne glavu životinji na leđa. Zatvori oči pa se
osloni na kujicu. Lola je od toga zateturala pa se ispravila da može podnijeti
težinu gospodaričina tijela. Rezak miris vlažnog pijeska, slanih školjki i
stvorenja koja u njima žive. Addie se morala odmaknuti. Ustala je, baš u
trenutku kad je čajnik zakuhao i isključio se.
Sitna pobjeda, povratila je
ravnotežu. Skuhala si je kavu i zagrijala malo mlijeka u mikrovalnoj. Ostavila
je upravo toliko toplog mlijeka za još jednu šalicu, toliko si je planirala
dopustiti. Odnijela je šalicu do stola pa sjela. Pijuckala je vrelu kavu punu
mlijeka, gledala kroz vrata na terasu kako kiša pada po dvorišnom vrtu.
Usredotočila se samo na kavu i kišu, nastojala ne misliti ni na što drugo.
Baš se spremala ustati i natočiti
si još jednu šalicu kad je začula udarce po stropu. Jedan, dva, tri kratka
udarca, signal da mu nešto treba.
Natjerala se da ostane sjediti
cijelu minutu, prije nego je otišla gore do njega.
Ispred aerodromske zgrade bio je
red za taksi. Skupine ljudi u ljetnoj odjeći, preplanule od sunca, gurale su
kolica natovarena velikim koferima. Pušili su gotovo svi. Bruno se osjetio
užasno sam, kao da tu nimalo ne pripada.
Kad se našao na čelu reda, redar ga
je pozvao.
„Koliko?“
„Samo ja“, odgovorio je Bruno kao
da se ispričava.
Otvorio je vrata taksija, ubacio torbe
pa sjeo za njima. Zavalio se na sjedalu, s osjećajem olakšanja što je putovanje
bilo pri kraju. Časak poslije shvatio je da se taksist okrenuo prema njemu.
Gledao ga je, iščekujući.
Nešto mu je govorio, ali ga Burno
nije razumio. Teško je razabirao naglasak.
„Oprostite?“
„Rekao sam da nisam vidovit. Morat
ćete mi reći kamo idemo.“
„A, to“, veselo će Bruno.
„Sandymount. Možemo li do Sandymounta?“
Nagnuo se u razmak među sjedalima.
„Znate li kakav hotel ili privatni
smještaj u Sandymountu?“ upitao je. „Negdje bih odsjeo.“
Vozač ga pogleda u retrovizoru.
„Bilo gdje u Sandymountu?“
„Ima li tamo plaža? Možda ima nešto
blizu plaže?“
Vozač ga je i dalje promatrao.
„Ajde“, rekao je. Nije baš zvučao kao da je zadovoljan odgovorom.
„Imam tamo rodbinu“, dodao je
Bruno. Ali taksist nije pokazivao zanimanje.
Sandymount. To je sve čega se
sestra sjećala. Napisala mu je toponim na komadiću papira, a on ga je prepisao
na poleđinu omotnice vodiča. „Živjeli su baš na plaži“, ispričala mu je sestra.
Ali više od toga nije se mogla prisjetiti. Nije bilo nikakve garancije da i
dalje tamo žive.
Potražit će ih u telefonskom
imeniku, čim stigne. A ako ih nema u imeniku, može se raspitati. Netko će ih
već poznavati. Čak i ako su se preselili, možda će mu dati adresu, možda će
netko znati kako da dođe do njih. Dok je taksi jurio kroz grad, Bruno je u
glavi vrtio razne scenarije. Išao je redom i smišljao što će u kojem slučaju
učiniti. Jedino što nije pretpostavio jest mogućnost da ga neće htjeti vidjeti.
To mu uopće nije palo na pamet.
Taksi je zavio oko malog pješačkog
otoka. Onda su se vozili preko širokog, ružnog mosta. Bruni zdesna, rijeka je
vijugala cijelim gradom. Niske, sive zgrade nanizale su se na obje obale mirne,
sive vode. Kad se okrenuo ulijevo, ugledao je lađe. Brodove za kružna putovanja
i teretne brodove naslonjene na mol, male jahte nesigurno ukotvljene po sredini
rijeke. Iza njih, pomislio je, mora biti more.
Taksi se zaustavio u redu za
mostarinu. Nastala je tišina pa je shvatio da se čuje radio. Uživao je u
naglasku spikerice koja je čitala vijesti. Nagnuo se naprijed da uživa u njenu
glasu. Bruni je to bio glas iz prošlosti.
„Najnovije ankete pokazuju kako
demokratski kandidat Barack Obama povećava prednost pred republikancem Johnom
McCainom u najvažnijim izbornim jedinicama. U državi Ohio, čiji su birači na
posljednjih jedanaest izbora odlučili pobjednika, senator Obama ima tri
postotna boda prednosti pred senatorom McCainom. Predsjednički kandidati
večeras će odmjeriti snage u drugoj po redu televizijskoj debati.“
Bruno se osmjehnuo.
Pazi da nećeš pobjeći od toga.
Naravno, kad se pogleda unatrag, to
je tako očigledno. Teško je i zamisliti da je moglo ispasti drugačije.
Kad ga sad vidiš kako sjedi za
stolom u Ovalnom uredu, a dugu je ruku savio ispred sebe radi sad već slavnog,
ljevorukog potpisa. Kad vidiš tu vitku konturu kako izlazi iz unutrašnjosti
zrakoplova Air Force One, dlanova podignutih prema kamerama, a do njega je
ljupka supruga, izgleda kao da mu je tu i mjesto. Teško je zamisliti nekoga
drugog.
Kad upališ vijesti i po stoti put
čuješ kako su cijene nekretnina u slobodnom padu. Kad ih čuješ kako predviđaju
da će recesija biti dublja nego što se očekivalo, da će više koštati, nije da
si baš iznenađen. Jer se sad čini posve jasnim da je uvijek i moralo na to
izaći. Čini se da su stvari došle na svoje mjesto.
Ali se moraš sjetiti kako prije,
prije nitko nije imao pojma kako će sve to svršiti.
Primjedbe
Objavi komentar