utorak, 31. prosinca 2013.

Dvadeset knjiga iz 2013. koje morate pročitati


Reza Aslan: Zelot
Knjiga o židovskom propovjedniku i čudotvorcu koji je putovao Galilejom, skupljajući sljedbenike i najavljujući 'Kraljevstvo Božje' u doba snažnog nacionalizma, kada je otpor rimskoj okupaciji bila sveta dužnost svakog Židova, pružit će vam priliku da upoznate sasvim drugačijeg Isusa.
Kristine Barnett: Iskra: kako sam u autističnom sinu pronašla genija
Jake, čiji je IQ veći od Einsteinovog, sa svega dvanaest godina postao je plaćeni istraživač u polju kvantne fizike. No, nije oduvijek tako: njegovoj su majci, kad mu je bilo dvije godine rekli da je autist i da se ne treba nadati da će moći pohađati školu te da vjerojatno nikada neće moći naučiti čitati ni pisati, niti savladati mnoge obične vještine, poput vezanja cipela.
Zdenko Bašić: Mjesečeve sjene
Nakon izvanredne slikovnice Sjeverozapadni vjetar u kojoj nam je otvorio svijet vilenjaka i vila, nagrađivani likovnjak Zdenko Bašić istražio je noćne ptice sjeverozapadnog dijela Medvednice i samoborskog kraja: coprnice, mračnjake i baukače, vještice i pozoje u odličnoj, novoj knjizi.
Javier Marías: Zaljubljivanja
U devetom romanu Javiera Maríasa, jednoga od najboljih suvremenih romanopisaca, María Dolz je pripovjedačica i protagonistica koja iz novina doznaje ime čovjeka kojega je s divljenjem promatrala gotovo svako jutro kako zadovoljno razgovara sa svojom ženom uz kavu u jednom gradskome kafiću.
Lauren Beukes: Djevojke koje sjaje
Napeti triler u kojem se neustrašiva mlada djevojka, nakon što preživi brutalni napad serijskog ubojice koji je ujedno i putnik kroz vrijeme, baca u potragu za svojim napadačem te u obranu ostalih djevojaka na koje je bacio oko.

Noam Chomsky: Sustavi moći
David Barsamian razgovarao je sa slavnim lingvistom i aktivistom o jeziku, financijskoj krizi, književnosti, pokretu Occupy, javnom školstvu i budućnosti demokracije u arapskome svijetu.
Laura Hillenbrand: Nesalomljivi
Biografska priča o Louisu Zamperiniju, heroju Drugog svjetskog rata, provela je čak 23 mjeseca na listi bestselera New York Timesa dok ju je časopis Time proglasio knjigom godine.
Alan Hollinghurst: Dijete stranca
Britanac Alan Hollinghurst u preko dvadeset godina na književnoj sceni objavio je svega pet romana, a peti, Dijete stranca, roman je starinskog štiha koji počinje tik pred Prvi svjetski rat te kroz više generacija dvije obitelji seže sve do prvih godina dvadeset i prvog stoljeća.
Srećko Horvat i Slavoj Žižek: Što Europa želi?
Slavni slovenski filozof Slavoj Žižek i mladi hrvatski filozof Srećko Horvat udružuju snage da bi istražili goruće pitanje “Što Europa želi?” i to uspoređujući iskustva Slovenije, prve bivše jugoslavenske države koja se pridružila EU 2004. godine i Hrvatske, koja je to učinila zadnja, barem na neko vrijeme.
Markus Zusak: Ja sam glasnik
Ed Kennedy maloljetni je taksist koji je očajno loš u kartama, beznadno zaljubljen u najbolju prijateljicu Audrey i potpuno predan svojemu psu Vrataru, koji obožava kavu. Njegova svakodnevica ispunjena je mirnom rutinom i nesposobnošću, sve dok jednoga dana ne spriječi pljačku banke.

John le Carré: Savršeni špijun
Uz zrnce soli, kroz životnu priču dvostrukog agenta Magnusa Pyma u ovom romanu ćete čitati i o Le Carréovoj ranoj karijeri obavještajnog agenta, krizi nakon majčine smrti, mučnom školovanju po internatima te složenom odnosu s ocem.
Irena Lukšić: Gradovi, sela, dvorci: vodič za literarne putnike
Čitanje je putovanje, a ovi eseji Irene Lukšić o putovanjima povest će vas na jedno sasvim posebno. Ne morate nam vjerovati, vjerujte Kiklopu kojeg su ove godine vrlo zasluženo osvojili.
Hilary Mantel: Privedite tijela
Dvostruka dobitnica nagrade Man Booker u ovom romanu istražuje jednu od najmračnijih i najstrahotnijih epizoda engleske povijesti – pad Anne Boleyn.
Alice Munro: Dragi život
Ako niste čitali majstoricu kratke priče, ovo je knjiga u kojoj ćete saznati zašto je upravo ova kanadska autorica dobila Nobelovu nagradu za tu uvjerljivo najtežu književnu formu. Munro, pišući o ženama, propalim nadama, životnim frustracijama i ljubavnim neobičnostima, često i genijalno krši pravila forme, a pri tom odlično zabavlja.
Jo Nesbø: Leopard
Osmi roman iz serijala kojim se proslavio skandinavski pisac Jo Nesbø, svog protagonista inspektora osloanske policije, Harryja Holea, nalazi u Hong Kongu gdje se našao u problemima s Trijadom. No, ubojstvo dviju žena koje su pronađene utopljene u svojoj krvi, i mlada policajka Kaja Solness vratit će ga natrag u Oslo.
Roman Simić Bodrožić: Nahrani me
Jedanaest priča o roditeljstvu i ljubavi u kojima Simić promišlja i piše o normalnosti, odnosu među partnerima i djetinjstvu na zabavan i neobičan način osvojilo je i kritičare, i čitatelje, a na koncu i Kiklopa.
Iris Murdoch: Odrubljena glava
Seksualna revolucija u Engleskoj 60-tih i 70-tih godina ne bi bila ista bez romana o braku, prijevarama i incestu jedne od najboljih suvremenih britanskih spisateljica. 
Edo Popović: U Velebitu
Šetnje planinom posebno su iskustvo koje se lako dijeli s drugim zaljubljenicima u planine, a Edo Popović ih dijeli tako da ga ne želite prestati čitati ni na Velebitu.
Iva Ušćumlić Gretić: Duhovi
Od prvog hrvatskog romana o obiteljskom nasilju sigurno ćete se naježiti preko nekoliko puta. Autorica kao rijetko tko među domaćim autorima umije sljubiti sliku, riječ i ritam e stvoriti napeto, zabavno i zanimljivo štivo o nimalo lakoj temi.
Malala Yousafzai: Ja sam Malala
Priča mlade Pakistanke kojoj su talibani pucali u glavu kako bi je spriječili da ide u školu i da drži govore braneći pravo djevojčica da se školuju odjeknula je u cijelom svijetu. Malala je preživjela i nastavila se boriti, a jedan od načina na koji to čini je i ova odlična knjiga.

ponedjeljak, 23. prosinca 2013.

Pečeni bakalar s umakom tahini iz Moro kuharice


Za ovogodišnji Badnjak pripremite nešto novo i drugačije, a ipak dijelom poznato: pečeni bakalar s umakom tahini . Sam i Sam Clarke, autori Moro kuharice,  putovali su Mediteranom u potrazi za avanturom novih okusa, a jedna od stvari koje su otkrili je umak tahini. Evo što su o njemu napisali:

Tahini je uljasta pasta koja se radi od smrvljenih sjemenki sezama. Bogatog je, orašastog okusa i koristi se diljem Bliskog istoka na niz načina – kao kremasti umak uz falafel, ribu ili povrće, ili u jelima poput humusa ili baba ganuša. Tahini dolazi u svijetloj i tamnoj varijanti te znatno varira u okusu. Mi dajemo prednost svjetlijoj verziji jer je lakša i blažeg okusa. Zbog visokog udjela ulja, tahini u zatvorenoj staklenci može stajati godinu dana prije nego što mu se okus pokvari.

Umak tahini

Tahini pasta radi se od smrvljenih sjemenki sezama i koristi se diljem Bliskog istoka na niz načina, a ukusna je s ribom ili povrćem.

Za 4 osobe
2 češnja češnjaka
3 žlice paste tahini
sok 1 limuna
5 žlica vode
morska sol i crni papar

U mužaru izgnječite češanj češnjaka s većim prstohvatom soli. Prenesite u zdjelicu pa umiješajte pastu tahini i potom razrijedite limunovim sokom. Dodajte vode dok ne postignete gustoću kiselog vrhnja. Provjerite je li dovoljno začinjeno.


Pečeni bakalar s umakom tahini

Riba s umakom tahini klasično je libanonsko jelo koje je postalo omiljeno u Moru. Bilo koja bijela riba dobro se slaže s tahinijem – brancin, romb ili grdobina dobre su zamjene bakalaru. Ovo jelo poslužujemo kao toplo glavno jelo uz rižu sa šafranom i salatu od slanutka, ali se može poslužiti i na sobnoj temperaturi kao sastavni dio meze.

Za 4 osobe
4 debela fileta bakalara, s kožom, svaki oko 200 g
3 žlice maslinova ulja
morska sol i crni papar

ZA POSLUŽIVANJE
umak tahini
salata od slanutka
riža sa šafranom
1 mala vezica svježeg peršina, krupno narezanog (po želji)
2 žlice zrna šipka ili 2 žlice sjemenki crnog kima, po želji
1 limun, narezan na četiri dijela

Započnite pripremanjem umaka tahini, salate do slanutka i riže sa šafranom jer je riba brzo gotova, a želite da sve ostalo do tada bude gotovo. Zagrijte pećnicu na 220 oC (7 na plinskim pećnicama).
Za bakalar prvo stavite na jaku vatru tavu za prženje s ručkom otpornom na toplinu ili lim za pečenje. Dodajte maslinovo ulje, bakalar dobro začinite i jednom rukom pažljivo položite ribu u tavu, s kožom prema gore, a drugom rukom lagano tresite tavu da se riba ne zalijepi za dno. Pecite minutu, dvije dok ne očvrsne. Pažljivo lopaticom preokrenite ribu i premjestite u pećnicu na 5 – 8 minuta ili nastavite pržiti na štednjaku. Kada bude gotova, meso ribe trebalo bi se lako razdvajati i biti u potpunosti bijelo. Ako je tamnije, ribu treba još pržiti. Dok je riba u tavi, dodajte umak tahini da se zagrije pola minute. Izvadite na zagrijane tanjure prelijevajući ribu tahinijem, ukrasite peršinom (ako ga koristite) i dodajte malo zrna šipka ili crni kim. Poslužite uz salatu od slanutka, rižu sa šafranom i limun sa strane.

petak, 20. prosinca 2013.

Večeras na Jelačić placu: Želim život - koncert i besplatna knjiga!

I ove će godine Zaklada Ana Rukavina održati tradicionalni, osmi po redu, Božićni koncert „Želim život“ na Trgu bana Josipa Jelačića u Zagrebu. Koncert se održava 20. prosinca, u sjećanje na Anu te kao zahvala svima koji su se tijekom ovih sedam godina na bilo koji način uključili i pomogli rad Zaklade.

Profil Knjiga je u suradnji sa Zakladom Ana Rukavina objavila knjigu Ankice Begić „Indijanac Komanč, moj brat po krvi“, žene koja je preko ove zaklade pronašla donatora koštane srži koji joj je spasio život. Pronašla ga je na najnevjerojatnijem mjestu – među Indijancima! Tijekom bolesti i liječenja, Ankica je vodila dnevnik koji je na koncu postao „Indijanac Komanč, moj brat po krvi“, a na večerašnjem koncertu ova će se knjiga dijeliti besplatno.

Na koncertu večeras na niskim temperaturama će nas zagrijati Prljavo kazalište, Opća opasnost, Neda Ukraden, Mejaši, Novi fosili, Psihomodo pop, Luka Nižetić, Ivan Zak, Maja Šuput, Željko Bebek, Lana Jurčević, Connect, Sementa Rajhard, Vanda Winter, Goran Karan, Baruni i Ladies. Svi oni kojima su zimske temperature ipak preniske pa neće doći na Trg, dobru atmosferu mogu pratiti pred malim ekranima u izravnom prijenosu na Novoj TV, portalu dnevnik.hr i na OYO s početkom u 21 sat.

Pozivima na humanitarni broj 060 9000, koji je omogućio T-Hrvatski Telekom, od 1. do 31 prosinca možete donirati 6,25 kuna (uključen PDV) te na taj način pomoći da se misija Zaklade Ana Rukavina i Anin san, i dalje nastavi.

Mali zalogajčići - tapas i odličan recept iz Moro kuharice


TAPAS


Naše prvo iskustvo s tapasom bilo je vrlo posebno. Prijateljica Lidija vodila nas je po barovima u Granadi, u kojima smo pijuckali šerije i tažili žeđ ledenim pivima (cañas), a uz svako je piće bio poslužen maštovit izbor ukusnih zalogaja. To je ono što Španjolci zovu tapear, nama je to bila nezaboravna noća ispunjena toplinom, druželjubivošću i zabavom. Naime, bio je to naš prvi dodir sa Španjolskom i vjerojatno jedan od razloga zašto smo se istog trena zaljubili u tu zemlju, njezinu kulturu i ljude.

Tapas izvorno potječe s juga gdje je početkom 19. stoljeća kriška kruha ili kobasica služila za pokrivanje (tapar) čaše, za rastjerivanje insekata ili da se ne bi previše popilo. Andaluzija je nekada, kao što je to i danas, bila prijestolnica šerija, što je išlo ruku pod ruku s tapom. Čaša šerija i tapas postali su uobičajeni i ubzro se ta tradicija iz Andaluzije proširila čitavom Španjolskom.

Tapas dolazi u mnogobrojnim oblicima, od jednostavnog tanjura usoljenih badema do složenijih, kuhanih jela poput calamers en su tinta (lignje na crno). Kao što se može birati između dviju veličina – tapa ili veći ración – s popisa standardnih jela ispisanih na pločama u većini tapas-barova, tako postoji i jednako bogat popis regionalnih specijaliteta i varijacija. 


PRŽENI BADEMI S DIMLJENOM PAPRIKOM

Ovo je odlična nadopuna čaši rashlađenog šerija fino, najsušeg i najsvjetlijeg od svih vrsta šerija. Okus dimljene paprike i lagano preprženih badema iznenađujuće se dobro slažu.

Za 6 porcija
250 oguljenih badema
1 žličica maslinovog ulja
1 žličica dimljene španjolske slatke papirke
1 i ½ žličica krupne morske soli, fino samljenvene


Zagrijte pećnicu na 150 °C (2 na plinskim pećnicama)
Položite bademe na lim za pečenje i suho ih pecite na najvišoj razini u pećnici oko 25 minuta ili dok ne poprime zlatno-smeđu boju. Izvadite iz pećnice i pomiješajte s maslinovim uljem, paprikom i solju. Vratite u pećnicu na nekoliko minuta. Izvadite i ohladite prije posluživanja.
 

četvrtak, 19. prosinca 2013.

Reza Aslan, "Zelot", odlomak iz knjige


"Pokažite mi denar", kaže Isus, govoreći o rimskom novčiću kojim se danak plaća. "Čija je slika na njemu?"
"Careva", odgovaraju vlasti.
"Onda vratite caru carevo, a Bogu ostavite Božje."
Čudesno je što su stoljećima biblijski znanstvenici te riječi pogrešno tumačili kao Isusov poziv da se ostave "svjetovne stvari" – porezi i dadžbine i da se umjesto njih srce usmjeri na uistinu važne stvari: slavljenje i poslušnost Bogu. Takva interpretacija savršeno je sukladna s percepcijom Isusa kao odvojenog, božanskog duha koje zemaljske stvari uopće ne zanimaju, što je neobična tvrdnja o čovjeku koji je živio u jednom od politički najnapetijih razdoblja u povijesti Izraela, ali je i tvrdio da je obećani mesija, poslan osloboditi Židove rimske okupacije. U najboljem je slučaju Isusov odgovor smatran strašljivim kompromisom između svećeničkih i zelotskih položaja – između onih koji su smatrali zakonitim plaćati danas Rimu i onih koji su to smatrali nezakonitim.
Istina je da je Isusov odgovor jasna izjava, možda najjasnija u evanđeljima, kad je riječ o njegovu stavu u debati između svećenika i zelota: pitanje čak nije plaćanje danka, već mnogo značajnije pitanje Božjeg suvereniteta nad zemljom. Isusove riječi govore same za sebe: "Vratite (apodidomi) caru carevo..." Glagol apodidomi često se prevodi "donijeti k", a zapravo je složena riječ: apo je prijedlog koji u ovom slučaju znači "ponovo", a didomi je glagol koji znači "dati". Apodidomi se konkretno koristi kad se nekome vraća vlasništvo na koje ima pravo; riječ implicira da je osoba koja prima plaću pravni vlasnik onog što se plaća. Drugim riječima, prema Isusovim riječima, car ima pravo "dobiti nazad" denar ne zato što zaslužuje danak, već zato što je novčić njegov: na njemu su otisnuti njegovo ime i slika. Bog s time nema ništa. Jednako tako, Bog ima pravo "dobiti nazad" zemlju koju su Rimljani prisvojili jer je to Božja zemlja: "Zemlja je moja", kaže Gospod (Levitski zakonik 25:23). Car s time nema ništa.
Stoga, vratite caru carevo, a Bogu Božje. To je argument zelota u njegovu najjednostavnijem, najsažetijem obliku. I čini se da je to dovoljno da vlasti u Jeruzalemu Isusa odmah označe nazivom lestes. Bandit. Zelot.

četvrtak, 12. prosinca 2013.

Kate Mitchell, "Okajani grijesi", odlomak iz romana


Vjerni obožavatelji jedva su dočekali novi roman hrvatske kraljice ljubića Kate Mitchell, a za sve one koji ga još nisu nabavili ili je možda nikad nisu čitali, donosimo odlomak iz "Okajanih grijeha". 

***
 
Obuhvatio je njeno lice rukama, i počeo je strastveno ljubiti. Otimao je poljupce uzimao je ono što je želio u tom trenutku. Rukama je grabio njezino tijelo koje je dobro poznavao. A dušu? Nikada nije bio tako grub. Grčevito ju je stiskao, toliko snažno da je vrisnula.
- Denis, boli me – Amber je uspjela protisnuti.
- I mene boli. Boli me toliko da mislim da ću poludjeti. Svi smo mi sebični. Mislimo samo na sebe. I ja mislim na sebe ovog časa. A u tebi sam se prevario.
- Što si mislio? – upitala ga je kada se odmaknuo od nje. - Da ću te
vječno čekati? Da ću za tebe uvijek biti tu kada se u tvoj brak uvuče monotonija? Ne, ja ne mogu biti nečija ljubavnica. Ne želim tu nezahvalnu ulogu.
- Ti si mi mnogo više od ljubavnice – Denis se tresao od bijesa i uzbuđenja. - Ti si mi sve. Kako to ne shvaćaš? Previše si mlada da bi znala cijeniti ono što ti dajem. Kod mene je u pitanju zrela ljubav, neočekivana, jaka, ona za koju bih i život položio. Ne možeš pripadati drugom – rekao je tiho. -Volim te – glas mu se promijenio.
Znala je da je voli i to je jedva mogla podnijeti. njihovu ljubav odlučila je uništiti jer je bila nemoguća, neostvariva. Sve što su imali bili su ukradeni trenutci. Ljubav kakvu je ona željela nikada joj neće moći dati.
Ponovno ju je počeo ljubiti. Dopustila je da je ponesu njegovi osjećaji. Nikada nije mogla vjerovati da poljubac može biti tako lak i da može toliko uzburkati njezino tijelo.
Krv u njoj ponovno je uzavrela. Razum se povlačio pred osjećajima. Odlučila je još jednom sve zaboraviti u njegovom zagrljaju. Spretno je u njoj budio želju, još jednom dozivao ljubav i strast da se spoje, da zajedno eksplodiraju.
Spoznaja da su na kraju, i da će jedno drugo izgubiti, kod oboje je probudila novi žar. Strah potiče pravu ljubav, uvjerila se. Kao da je Denis pokušao razuvjeriti je osjećajima, kada to već riječima nije mogao.
Svaki njihov ljubavni susret bio je za nju novo iskustvo, svako drukčije od prethodnog. U tom trenutku imala je osjećaj kao da će mu pripasti prvi put. Usnama mu je lagano dodirivala lice i ljubila ga, svjesna da više nikada neće.

Bila je njegova kao i toliko puta do tada, a ovaj put kao nikada prije. Dala mu je ne samo tijelo, nego i srce, bez ostatka. Sve joj je postalo jasno, sva bol koju je osjećala pridružila se ljepoti koju joj je on pružao.
Sigurnim pokretima vodio ju je stazom užitka. I zajedno su došli do vrhunca. Cijelo vrijeme Denis ju je promatrao, kao da je htio proniknuti u njezinu dušu, u njezine misli.
Kad su se valovi strasti smirili, a Denisovo disanje produbilo u snu, polako se iskrala iz kreveta pored njega i pokupila svoju odjeću. Tiho, da ga ne probudi, izašla je iz sobe, ni ne okrenuvši se više. Mislila je na sutra, na dane koji će, nižući se jedan po jedan, polako odnositi i bol koja joj je sada tako stezala srce.

***
U idućih nekoliko tjedana Denis ju je pokušavao nazvati, ali ona se nije javljala. A onda je došao u njezinu hotelsku sobu večer uoči
vjenčanja. Činio je to iz svoje slabosti, ne misleći na to koliko je time ranjava i koliko je njoj snage potrebno ako mu se želi oduprijeti. Kako mu je uspjela odoljeti? Ni sad joj to nije bilo jasno. Do tog trenutka nije ni znala koliko je jaka.
Najteži joj je trenutak bio kada ga je ugledala na vjenčanju. Noge su joj se odsjekle. Ničeg nije bila svjesna osim njegovog pogleda prepunog optužbi. U tom trenutku poželjela je propasti u zemlju, a ne udati se.
Vidjela je suze u njegovim očima, a i njeno srce je plakalo. Je li bila posrijedi ljubav ili muška posesivnost? Činjenica je bila da je mogao snage da dođe, da je vidi još jednom i da ona vidi njega i njegov prijekor.
Ali i bez toga, znala je da griješi što se udaje za čovjeka koji nije imao njezino srce. Osim službene potvrde da je njegova supruga, ništa drugo nije dobio.
Umorno srce i ukočene usne koje su bezvoljno izgovorile ono sudbonosno 'da'. U brak nije ulazila sa nadom, nego sa tugom i gorčinom, s razočarenjem s kojim se nije znala nositi.

ponedjeljak, 9. prosinca 2013.

Profila pjevana božićna čestitka i promocija knjige "Avanture osobne promjene 3"


U srijedu, 11. prosinca 2013., u 17:00 sati dođite u zagrebački Profil Mozaik Megastore na predstavljanje Priručnika za rastavljene roditelje koji vole svoju djecu "Avantura osobne promjene 3", novu knjigu autorice velikog hita "Kako se dobro posvađati",  Ljubice Uvodić-Vranić.  Uz promociju, imat ćete priliku poslušati i Profilovu pjevanu božićnu čestitku!
 

Pojačana depresivnost i agresivnost tipične su za djecu razvedenih roditelja bez obzira na spol, a reakcije dječaka još su intenzivnije od reakcija djevojčica. Djeca predškolske dobi i manja djeca najintenzivnije reagiraju na razvod iz jako izraženog osjećaja bespomoćnosti i imaju niže samopoštovanje od vršnjaka koji žive s oba roditelja – na te alarmantne, a malo poznate činjenice podsjeća prof. dr. sc. Rea Masnjak Fulgosi u recenziji knjige "Avantura osobne promjene 3". Jer Ljubica Uvodić-Vranić u svojoj trećoj Avanturi savjetuje kako rastavljeni roditelji mogu barem ublažiti traumu djece koju izaziva razvod.
Kako kaže autorica u uvodu: „Ova je knjiga napisana za roditelje koji su svjesni da njihova djeca nisu samo njihova. Ona su donesena na svijet za ovaj svijet. Mnogi roditelji razumiju da je za njihovu djecu bolje da se druže i s onim drugim roditeljem jer on nije mogao ostaviti svoje dijete, nego samo svojeg partnera. Rastavljeni roditelji mogu ostvariti normalne kontakte sa svojom djecom ako ostvare normalne kontakte međusobno i ako budu, više ili manje, sretno rastavljeni.“
   Čak pet recenzentica – Dubravka Miljković, Majda Rijavec, Alaksandra-Saša Huić, Ivana Vulić i Rea Masnjak Fulgosi – naglašava važnost knjige koja upozorava koliko su djeca ranjiva u razvodima, što odrasli često zaboravljaju. „Možda upravo neka rečenica iz ove knjige ili neki primjer potaknu roditelja da uključi onaj racionalni dio sebe i donese odluku koja za njegovo dijete može značiti razliku između dobrog i lošeg života. A u tekstu ove autorice, s njenim dugogodišnjim iskustvom u radu s ljudima, takvih rečenica, savjeta i primjera ima puno“, napominje Majda Rijavec.
„Roditeljstvo je u trenutku rastave na velikoj kušnji. Roditelji se unatoč vlastitoj boli i stresu moraju pozabaviti svojom djecom koja su bez svoje krivnje „ispala iz čamca”, ili im se baš tako čini. Ispali i upali u duboku vodu, čamac je probušen i tone, a oni moraju nekako isplivati na obalu,“ kaže autorica, koja svoje savjete potkrepljuje sa 41 pričom iz vlastitog iskustva.
U vremenu promjena, mijenja se i obitelj, njezina trajnost i potrebe muškaraca i žena i motivi zbog kojih je zasnivaju, primjećuje prof. dr. sc. Rea Masnjak Fulgosi: „Ali obitelj je ipak vječna, u njoj se rađa novi život, pojedinci postaju roditelji i bez obzira odlaze li iz bračne zajednice, novi život koji su stvorili ostaje njihova poveznica. „Nitko se ne može rastati od svog djeteta. Odnosi s djecom su neraskidivi“.
Najveća usluga koju jedan otac može učiniti djeci jest da voli njihovu majku.citira autorica Prospera Mériméea i dodaje: Ako je ne može voljeti onako kako ju je nekad volio ili kako bi bilo najbolje za sve njih, neka je voli i poštuje kao majku svoje djece. Naravno, to vrijedi i za očeve.

I uz ovu Avanturu priložen je gratis CD s predavanjem autorice, što čitatelji dočekuju s velikim odobravanjem. Tema je Rat ili mir - rastavljeni roditelji.

petak, 6. prosinca 2013.

Djevojke koje sjaje, Lauren Beukes


Snažan, napet, privlačan triler koji ruši sve granice mogućeg iz pera južnoafričke spisateljice Lauren Beukes koja piše romane, televizijske scenarije i tekstove za stripove, snima dokumentarce, a povremeno radi i kao novinarka.

U Djevojkama koje sjaje pratimo nasilnika Harpera koji nabasa na kuću s nevjerojatnom tajnom: njezina se vrata otvaraju u različita vremenska razdoblja u kojima poremećeni Harper pomno bira djevojke koje sjaje kako bi ih tog sjaja lišio. Po njemu, njihova smrt nije njegov grijeh, već njihov: ne bi smjele sjati. No, jedna djevojka iz Chicaga ipak preživi njegov surovi napad i krene u potragu za svojim krvnikom. U svojoj istrazi otkriva lica djevojaka koje nisu preživjele i dokaze koji su zapravo nemogući. No za nju, koja je trebala biti mrtva, nema nemogućeg...

Izvanredno zanimljiv i napet treći roman Lauren Beukes otkad je objavljen ne prestaje osvajati vrhove svjetskih top-lista, a trenutno se prevodi na više od 20 jezika. Južnoafrikanka Lauren Beukes pažnju je privukla objavivši roman Moxyland, distopijski cyberpunk čija je radnja smještena u Cape Town, u kojem vlada korporativni aparthejd. Za drugi je roman, osebujni Zoo City, smješten u fantastičnom Johannesburgu u kojem se zločinci kažnjavaju na vrlo neobičan način 2011. godine osvojila prestižnu nagradu Arthur C. Clarke.

U Djevojkama koje sjaje Beukes je uspjela spojiti gotovo nespojivo: akciju i liriku, triler i povijesni roman, SF i krimić, a učinila je to bez spisateljskog napora i čitateljima na radost: ovo je roman koji se ne ispušta iz ruku dok se ne pročita do kraja.


Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

P. S. Volim te, Cecelia Ahern

Rijetke su romantične priče koje započinju sretnim brakom, a roman Cecelije Ahern "P. S. Volim te" započinje upravo tako. Amerikanka Holly Kennedy lijepa je, pametna i mlada. I udana za muškarca svojih snova, duhovitog Irca Gerryja, strastvenog glazbenika koji svoju suprugu jednostavno obožava. No, bračnu sreću uskoro naruši, a potom i okonča, smrtonosna bolest. Jedinstvenog Gerryja to međutim neće spriječiti da pomogne voljenoj ženi da prebrodi i taj životni izazov. Napiše joj 10 pisama koja će je voditi kroz bol gubitka voljene osobe te izvesti u pronalazak nade u novi život, a svako pismo završava riječima "P. S. Volim te." 


Veliki uspjeh ovog duhovitog i emocionalnog romana donio nam je odličan istoimeni film s oskarovkom Hillary Swank i Gerardom Butlerom. Hrvatske je čitatelje ova irska spisateljica oduševila 2009. godine svojim dvodnevnim gostovanjem u Zagrebu kada je neumorno i rado potpisivala primjerke knjige i izvan promocije koja je gustim redovima popunila oba kata zagrebačkog Profil Megastorea. Ceceliju su hrvatski čitatelji toliko oduševili i osvojili da im se odlučila izravno obratiti, pismom koje smo tiskali u posebnom, otmjenom izdanju njezina prvijenca.

Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

Ja sam Malala, Malala Yousafzai

Pametna, živahna i mila Malala Yousafzai živjela je s roditeljima i braćom u idiličnoj dolini Svat i obožavala školu. To nije bilo čudno s obzirom na to da se među školskim klupama motala od ranog djetinjstva. Njezin je otac, naime, u Mingori pokrenuo vlastitu školu. Cijela priča možda ne bi bila ni posebna ni neobična da se prelijepa dolina Svat ne nalazi u Pakistanu i da Malala i njezina obitelji ne pripadaju etničkoj skupini Paštuna. Pakistan su u jednom trenu preplavili talibani te počeli širiti teror i jednoumlje, uvoditi šerijatsko pravo tjerajući žene da nose burku i zabranjujući djevojčicama da se školuju, a paštunski narod, iako je već stoljećima islamske vjere, ne poznaje tradiciju pokrivanja lica u žena.

Malala je samo željela ići u školu, i nije dopustila da je ispune strahom. Unatoč golemu riziku javno je govorila protiv talibanskog terora na skupovima i u medijima, pri čemu je žustro zagovarala svoje pravo na školovanje. Da je ušutkaju, talibani su joj 9. listopada 2012. godine pucali u glavu, no ona je preživjela, a knjiga Ja sam Malala njezin je opis borbe za prava djevojčica na obrazovanje od koje nije odustala.


Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

Zelot: Život i vrijeme Isusa iz Nazareta, Reza Aslan

Što je zaista u doba kad je živio Isus iz Nazareta, a Rimljani vladali Palestinom značila riječ mesija, što bandit? Kako su ljudi doživljavali istinu, a kako mit? Što im je bilo važnije u priči – istinitost podataka ili važnost poruke koju priča prenosi? Reza Aslan će vam odgovoriti na ova i na mnoga druga pitanja na koja odgovore ne znate, a da toga niste ni svjesni. Knjiga u kojoj američko-iranski povjesničar istražuje povijest Isusa kao čovjeka, a ne kao božjeg poslanika, izuzetno je štivo koje vrlo živahno opisuje doba apokaliptičnog žara u kojem je Isus živio, kulturu Židova kakva se živjela u Palestini prvog stoljeća, te sve one detalje života malih ljudi zbog kojih ćete sigurno svaku priču o Isusu koju danas poznajete nakon čitanja čuti sasvim drugačijim ušima. 

Isus iz Nazareta promijenio je tijek ljudske povijesti i postao simbolom bratske ljubavi, no i danas ostaje jedan od najutjecajnijih i najzagonetnijih ličnosti u povijesti čovječanstva. Ova provokativna biografija toliko je pitko napisana da ćete je progutati u jednom dahu, onako kako se to inače događa s romanima. Zelot je svjetski bestseler koji se tjednima nalazio na prvim mjestima listā najprodavanijih knjiga, a preveden je u tridesetak zemalja.

Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

Moro: Medeni mjesec nakon kojeg se rodila - kuharica!

Kuharica „Moro“ donosi niz izvanrednih recepata, pisanih jednostavnim jezikom koje prati mnoštvo praktičnih savjeta i prekrasnih fotografija. No, ono što ovu kuharicu čini posebnim gastro putovanjem su anegdote autora o tome gdje su probali koje jelo ili kako su došli do nekog recepta.

Naime, Samantha i Samuel Clark, prije no što su otvorili danas kultni londonski restoran „Moro“, uputili su se na tromjesečni medeni mjesec kamp-kućicom kroz Španjolsku i Maroko do Sahare. Plan im je bio otkriti sitnice zbog kojih hrana ima okus po kraju iz kojeg dolazi, a usput su naučili i jezik začina. Osim što su tako stvorili mnoga ukusna jela te ih skupili u kuharicu „Moro“, koja je samo u Velikoj Britaniji prodana u više od 100 000 primjeraka, napisali su odličan kulinarski putopis u kojem možete upoznati Španjolsku, sjevernu Afriku i istočni Mediteran i njihove slasne zalogajčiće - tapas i mezu – koji se jedu s prijateljima i definiraju nacionalne stilove objedovanja.


Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

Snježna kraljica, prepričala Kay Woodward, ilustrirao Manuel Šumberac

Kaj i Gerda bili su najbolji prijatelji, vječno zajedno. No, jednoga je dana Kaj postao hladan i grub prema Gerdi. A zatim je nestao. Otišao je sa snježnom kraljicom, a Gerda, prava mala heroina, odlučila je krenuti u potragu za njim. Ostavila je sigurnost doma, odrekla se svojih novih i najdražih cipelica, otputila niz čarobnu rijeku, upoznala čarobnicu i njezin vrt, srela gavrana koji govori, a pomogli su joj kraljević i kraljevna, mala razbojnica te predivan sob po imenu Bej. On je Gerdu odveo do dvorca snježne kraljice, gdje je pronašla svog prijatelja, potpuno izgubljenog.


Najduža i najcjenjenija priča slavnog Hansa Christiana Andersena u luksuznom izdanju oduševit će male čitatelje ne samo odličnom pričom o prijateljstvu i upornosti već i toplim i maštovitim ilustracijama Puljanina Manuela Šumberca te divnim iskakalicama, jezičcima i prozorčićima koje će ih potaknuti da promisle i drugačije dožive detalje priče. Kay Woodward, koja je do sada napisala preko 80 knjiga za djecu, prava je umjetnica prepričavanja.

Knjigu, zajedno s naslovima među kojima, uz kupnju ove knjige, možete odabrati knjigu na dar, pronađite u našoj web-knjižari.

srijeda, 4. prosinca 2013.

Kuhanje je živa kreativa!


Mediteranska kuharica kultnog londonskog restorana
Da je kuhanje osnova zdravog načina života već smo odavno naučili. No, da je to aktivnost koja nam budi kreativnost i snalažljivost rijetko smo svjesni. Najzdravije je, a često i najpovoljnije, kuhati jela od sezonskih namirnica. Nije ih teško ni pronaći ni kupiti, iako nije lako odoljeti rajčici koja se crveni i poziva na kupnju s polica supermarketa. Teško je krojiti jelovnik prema onome što donosi godišnje doba, jer se nismo navikli nositi s nenadanim nedostatkom ove ili one namirnice za jelo koje želimo pripremiti.

Umjesto da kupujemo ono što godišnje doba nudi, tražimo ono što nedostaje u receptu. Kako su se s tim nosile naše bake i prabake, pitamo se često, zamišljajući da su nekad ljudi jeli stalno jedno te isto jer drugačije u doba bez struje, frižidera i ledenica nije bilo moguće? Držanjem mesa u bunaru i kiseljenjem tijesta za izradu kruha, primjerice. Hranu su pripremale "od oka", po želji, trenutnoj inspiraciji i namirnicama koje su imale. (Krumpire, mrkve i gomoljasto povrće držali su u zemlji gdje su ostajali svježi znatno dulje nego u našim frižiderima). Tako su nastajali najbolji recepti.

Malim izmjenama recepata mogu se dogoditi velike promjene, stvoriti novi omiljeni okusi. Svi znamo da će mažuran dati sasvim drugačiji okus nego origano, ali zaboravljamo da bismo zimi rajčice, tikvice i patlidžane trebali zamijeniti bućama, repom i kiselim kupusom. Mijena godišnjih doba nešto je što, u svakodnevnoj užurbanosti, jureći s posla u vrtić, pa kući, u kazalište ili klub lako zaboravljamo. Odabir sezonskog povrća podsjeća nas na te mijene, govori nam, kroz okusne pupoljke, ne samo da je promjena dobra, već i da je stalna. Nema bolje vježbe za razvijanje kreativnosti i vječnu snalažljivosti od stalnog, svakodnevnog izazova.